Depois que Moisés saiu do Egito com seu povo Israel e este chegou à fronteira de Canaã, o destino de sua viagem, ele enviou 12 homens com a missão de espiar a terra. Ao cabo de quarenta dias eles voltaram trazendo seus relatórios. Dez dentre eles deram um parecer negativo e apenas dois, Josué e Calebe, apresentaram um relatório favorável, baseado na sua confiança em D'eus.

Contudo o povo, seguiu a maioria e rebelou-se. Por isso teve de peregrinar no deserto por quarenta anos até que toda população adulta morresse, com exceção de Josué e Calebe, que conseguiram entrar na Terra Prometida. Foram recompensados porque confiaram em D'eus e creram que poderiam ter conquistado o objetivo, enquanto a maioria rebelde não conseguiu receber o prêmio.
O apóstolo Paulo, comentando esse incidente, escreveu "D'eus não se agradou da maioria deles; por isso seus corpos ficaram espalhados no deserto . Essas coisas ocorreram como exemplos para nós, para que não cobicemos coisas más, como eles fizeram" (1 Co. 10:5,6)
Josué e Calebe são lembrados como homens de fé. Mas, e os outros? Dificilmente alguém se lembra dos nomes dos outros dez espiões que foram com Josué e Calebe espiar a terra de Canaã. No entanto, os nomes de todos estão escritos na bíblia, no texto de Neemias 13:3-16. Se o nome de todos estão aí, por que nos lembramos apenas de Calebe e Josué, e isso depois de três mil anos? A razão é simples: somente Josué e Calebe perseveraram em servir a Deus, para D'eus isso que importa- por isso preservou em destaque de hoje.
(Fonte: texto extraido da Bíblia Pão Diário -
Boletim Liturgico- Semanal- Ano XXXIV- Nº32-Setembro de 2012-Igreja Evangélica Congregacional em Santa Cruz do Capibaribe-PE )
O Título do Blog traz o verdadeiro nome do cristo, mas ainda usas a palavra "deus' nos textos, não entendi, poderias pelo menos colocar o verdadeiro nome ao lado do nome-apelido grecoromano? Pois sabendo a verdade não podes mais repetir a mentira na tradução das escrituras pois nomes hebraicos não possuem tradução pra lingua nenhuma, são nomes compostos derivados do tetragrama sagrado que é o nome que o criador revelou à moisés.
ResponderExcluirQuero antes de tudo agradecer pela sua observação. E com certeza serei mais cuidadoso nos próximas postagens. Que o Eterno te abençoei por onde andares.
Excluir